Descargar La Poesia de ugo Foscolo y su Alter ego en Frances, Gabriel Marie Legouve en PDF de Giorgia Marangon

Descargar La Poesia de ugo Foscolo y su Alter ego en Frances, Gabriel Marie Legouve en PDF de Giorgia Marangon año 2018

Ficha completa del libro

 

  • Nombre del libro: La Poesia de ugo Foscolo y su Alter ego en Frances, Gabriel Marie Legouve
  • Autor del libroGiorgia Marangon
  • Fecha de publicación: 26/9/2018
  • EditorialCOMARES
  • IdiomaEspañol
  • Género o ColecciónFilología
  • ISBN: 9788490450376
  • Valoración del libro: 4.17 de un máximo de 5
  • Votos: 62
  • Autor(a) de la reseña: Victoria Martínez González
  • Fecha: 25/6/2018
  • Valorado con una puntuación de 4.03 de un máximo de 5
  • Páginas del PDF: 96
  • Incluye un resumen PDF de 10 páginas
  • Encuadernación: Tapa Dura
  • Descripción o resumen: Incuriosita dalle parole di Mario Fubini relative al carme Dei Sepolcri: «inno che, fra ombre e bagliori, si effonde a coinvolgere un popolo di morti e di dormienti, destinati a risorgere dal letargo sepolcrale» e dai versi di Bonaventura Zumbini, sempre in relazione al carme: «il più bell’inno che sia mai stato sciolto a quell’eterna religione dei sepolcri» e approfondendo le mie conoscenze con le letture suggerite dalla Bibliografia foscoliana di Angelo Ottolini, dalle “Rassegne foscoliane” di Luigi Fassò e dai volumi di Vittorio Cian e Bonaventura Zumbini, mi sono ritrovata immersa nell’affascinante mondo della poesia delle tombe, dell’eterno silenzio e della morte intesa come vita per colui che si sofferma a comtemplarle.L’idea di raccogliere in un volume I Sepolcri di Ugo Foscolo, La Sépulture di Gabriel – Marie Legouvé, la traduzione italiana di Luigi Balochi, pubblicata solo un anno dopo l’originale e la mia traduzione inedita nasce dall’esigenza di dare ordine e visibilità a tante pagine disseminate che costituiscono una parte significativa della letteratura sepolcrale europea. Ma non solo, la comparazione testuale e l’analisi tematica, filologica e traduttologica delle opere sopra citate ha come obiettivo rispondere alle molteplici domande che si dibattono con frequenza nei testi critici e nei numerosi convegni organizzati su Foscolo e la tradizione sepolcrale.Il volume si presenta come un excursus lungo le tematiche sepolcrali del XVIII secolo in Italia e Francia, tenendo come approdo il testo foscoliano de I Sepolcri che si impone per una rilettura originale di molti temi della tradizione. Intrecciata al testo di Foscolo è l’elegia del francese Gabriel – Marie Legouvé: La Sépulture che, come l’opera italiana, interpreta la tomba secondo un punto di vista storico e sociale. La comparazione tematica e l’analisi filologica e traduttologica dei testi è la parte centrale di questa indagine che si apre con l’analisi degli aspetti storico – giuridici del tema delle sepolture e si chiude con un’appendice dove si possono leggere integralmente il carme Dei Sepolcri di Ugo Foscolo e la traduzione del poemetto La Sépulture di Gabriel – Marie Legouvé recata in versi italiani da Luigi Balochi: Le pompe funebri.Lungo e difficile è stato il percorso di ricerca bibliografica, la maggior parte dei testi analizzati si trova nella Biblioteca nazionale di Parigi, nella Biblioteca nazionale di Firenze, nella Marciana di Venezia e nelle biblioteche universitarie delle Facoltà di giurisprudenza dell’Università degli Studi di Padova, di Siviglia e dell’Università Complutense di Madrid.
  • Otros formatos de descarga disponibles: JPG - LRF - AZW3 - WORD - PDF - EPUB - DOC - TCR - TXT. Compresión disponible ARJ - RAR - Z - ZIP
  • Servidores habilitados: MEGA - Filedropper - Google Drive - FileHosting - Torrent - Mediafire - Dropbox - Ivoox
Votar:

Otros libros en el idioma Español

Otros libros del género o colección Filología

Otros libros del año 2018

Otros libros de la editorial COMARES